Google
ただいま裏ブログ「猫道横丁」にてランキング参加無謀作戦開催中!! ぜったいみてくれよなっ (´∀`)9 ビシッ!
オネガイシマス(_ _(--;(_ _(--; ペコペコ

性悪猫の縁側日記

気ままにマターリ

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

-件のコメント

[C2290] 翻訳バトン♪

なんとなく、アカデミック♪
まあ、英語?すごいなあ♪
でも、面白そうなので、日付変わって、
今日、明るくなったら、もらって行きますです(^0^ゞ
  • 2006-04-10
  • 投稿者 : たまママ
  • URL
  • 編集

[C2293]

直訳の楽しさを久しぶりに気付かせていただいちゃいました(*^m^*) ムフッ
今日は“王様”っていう直訳歌手のお歌を
聴こうと思います(=①ω①= )フフフ
英語? σ(=^‥^=)は日本語と猫語が解れば充分。(つω`*)テヘ

ゴニョニョ(´¬ノ。¬`)r"
地元に英語で授業をするぐんま国際アカデミーっていう小学から高校までの学校が出来てるんですが・・・
また、とある地域では会社の影響でブラジル語が、第2共通語らしい・・・
なんか、群馬の一部地域は日本じゃなくなってるかも(゚Д゚;)
  • 2006-04-10
  • 投稿者 : かぎしっぽ
  • URL
  • 編集

[C2295]

あっはっはっはっは笑

まさに感動笑

英語って何語ですか?笑

[C2296]

周りに外国語ペラペラの人が多いので、私が話すことは何もありゃしません。話せやしません。いつもおまかせ。
以前、日本語がほぼ通じない7カ国の人と同席したときはイラストとジェスチャーでどうにかこうにか、ですよ。。。
隣のエジプト人の優しかったこと(。´Д⊂)

ペラペラの人見てて思ったことは、恋人が外国人だと上達度が高くて早い!
そしてそんな彼氏は優しくてグッドルッキングボーイですよ。チッ

[C2298] 面白い!

ベランダじゃ猫はくつろげないよねー。
なかなか面白いもんだね。

ところで思い出してしまったのが、
いやたまに楽しいけど腹立つ日本語変換。
なぜこの変換するってのあるよねー。

なんだか縁起の悪い字になっちゃったりとかさ。
で、学習してくんないからいつも同じいらないのが第一に出てくるの。

oz
  • 2006-04-11
  • 投稿者 : いっき
  • URL
  • 編集

[C2307]

ベランダ!?
バルコニー!?
テラス!?

番トン受け取りサンクス♪w
「悪い猫のベランダ日誌」
   作者:悪い猫

>縁側
って意味の広いお言葉なのねww
縁側とベランダの相違点……何十個だ?w
  • 2006-04-11
  • 投稿者 : やなせ
  • URL
  • 編集

[C2310] みんな英語になっちゃえwbyまじんぶー

>たまママさんへ
バトン受け取り&TBありがとう(^o^)丿
おもしろかったですよwww(≧∇≦)b
完璧に変換してないからよけい楽しめますね^^

>かぎしっぽさんへ
>群馬の一部地域は日本じゃなくなってるかも
ブラジル語が第2共通語wwwΣ(・Д・ノ)ノ アウッ
なんてマニアックな世界。゚+.(・∀・)゚+.゚イイ!!猫語があればワタシたちには大丈夫だよねb
でも、猫語にも外国語とかあったらどうしよう(((( ;゚д゚)))アワワワワ
でもちょっと「ぐんま国際アカデミー」
通いたかった・・・・・・_| ̄|○・・・

>masa104さんへ

英語っていやーあれだよ!ほら、あれ!
知ってるさー!英語だろ?英語w英語w
・・・_| ̄|○・・・

>tacoさんへ
>彼氏は優しくてグッドルッキングボーイ
(・д・)チッmeto!!!
外人の彼氏と歩いている人が多いこと多いこと。。。(;´Д`)しかもなんかみんなやさしそうだぞ!!私だって私だって(´;ω;`)ウッ…
英語が言語じゃない人と話す時の英語はとっても簡単に思うよね^^
お互い母国語じゃないからわかんないよねーって感じがしていいw

>いっきさんへ
エキサイトはすごいのですよ^^
「海賊王に俺はなる」ってちゃんと訳してくれるwこれだけはすごい!!
でも、ベランダと縁側ってかなり温度差がありますよね。。。
日本語は独自の言葉だな~って思う
「もったいない」って単語は訳すことができないらしいし、「つなみ」もそうだしね。
そんなにたくさんの言葉を覚える日本人もすごいですよねw

>やなせさんへ
>縁側とベランダの相違点……
感覚の問題ですね・・・
ベランダやテラスは床上0cmで、縁側って床上50cmくらいの部屋でもない癒し空間
縁側は訳せないですね^^
>「悪い猫のベランダ日誌」
   作者:悪い猫
だってこんなんシチリアマフィア連想してしまいますよw

  • 2006-04-11
  • 投稿者 : 性悪猫
  • URL
  • 編集

コメントの投稿

新規

投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

-件のトラックバック

[T89] 翻訳バトン・・・って?

  性悪猫の縁側日記 性悪猫さんから、『翻訳バトン』をもらってきちゃいました(^0^ゞ おいおい♪たまママさん、バトン好きだよね~・・・なんて声がそこらへんから聞こえてき
トラックバックURL
http://tubuankosian.blog21.fc2.com/tb.php/420-46927d0f
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)

ほんやくこんにゃくwww

やなせさんから強奪してきたの『翻訳バトン』


(;´Д`)でも英語できないよぉぉ、なんとかして
     ドラえも~~~~~んっ!
ちゃらららっちゃらーーーー♪
つ【えきさいとぉ!
( ゚∀゚)わーいっ!これでバトンができるおw

1. まずあなたのHP名とHNを英語に!

「性悪猫の縁側日記」
   ↓
「Wicked cat's veranda diary」
   ↓
「悪い猫のベランダ日誌」
   ↓
Σ(´Д`lll)


「性悪猫」
  ↓
「Wicked cat」
  ↓
「悪い猫」
  ↓
 ('A`)

2. ↑のをまた日本語に

1でやったお。。。アワワ ヽ(´Д`;≡;´Д`)丿 アワワ

3. 好きなキャラの名前を日→英→日

「そげキング」
  ↓
「King splinter」
  ↓
「かけら王」
  ↓
Σ(´д`ノ)ノ

4. なんとなく浮かんだ四字熟語を日→英→日

「地球侵略」
  ↓
「Invasion in the earth」
  ↓
「地球における侵入」
  ↓
でありますっ!(>Д<)ゝ

5. さらになんとなく浮かんだことわざを日→英→日

「棚からぼた餅」
  ↓
「Shelf rice cake」
  ↓
「棚のもち」
  ↓
工エエェェ(´д`)ェェエエ工


6. お付き合いありがとうございました!誰でも良いので好きな人数で回してください!

バトン受取ってくれる人には必須アイテム
つ【Excite
もれなく10名様にプレゼント!!


スポンサーサイト

7件のコメント

[C2290] 翻訳バトン♪

なんとなく、アカデミック♪
まあ、英語?すごいなあ♪
でも、面白そうなので、日付変わって、
今日、明るくなったら、もらって行きますです(^0^ゞ
  • 2006-04-10
  • 投稿者 : たまママ
  • URL
  • 編集

[C2293]

直訳の楽しさを久しぶりに気付かせていただいちゃいました(*^m^*) ムフッ
今日は“王様”っていう直訳歌手のお歌を
聴こうと思います(=①ω①= )フフフ
英語? σ(=^‥^=)は日本語と猫語が解れば充分。(つω`*)テヘ

ゴニョニョ(´¬ノ。¬`)r"
地元に英語で授業をするぐんま国際アカデミーっていう小学から高校までの学校が出来てるんですが・・・
また、とある地域では会社の影響でブラジル語が、第2共通語らしい・・・
なんか、群馬の一部地域は日本じゃなくなってるかも(゚Д゚;)
  • 2006-04-10
  • 投稿者 : かぎしっぽ
  • URL
  • 編集

[C2295]

あっはっはっはっは笑

まさに感動笑

英語って何語ですか?笑

[C2296]

周りに外国語ペラペラの人が多いので、私が話すことは何もありゃしません。話せやしません。いつもおまかせ。
以前、日本語がほぼ通じない7カ国の人と同席したときはイラストとジェスチャーでどうにかこうにか、ですよ。。。
隣のエジプト人の優しかったこと(。´Д⊂)

ペラペラの人見てて思ったことは、恋人が外国人だと上達度が高くて早い!
そしてそんな彼氏は優しくてグッドルッキングボーイですよ。チッ

[C2298] 面白い!

ベランダじゃ猫はくつろげないよねー。
なかなか面白いもんだね。

ところで思い出してしまったのが、
いやたまに楽しいけど腹立つ日本語変換。
なぜこの変換するってのあるよねー。

なんだか縁起の悪い字になっちゃったりとかさ。
で、学習してくんないからいつも同じいらないのが第一に出てくるの。

oz
  • 2006-04-11
  • 投稿者 : いっき
  • URL
  • 編集

[C2307]

ベランダ!?
バルコニー!?
テラス!?

番トン受け取りサンクス♪w
「悪い猫のベランダ日誌」
   作者:悪い猫

>縁側
って意味の広いお言葉なのねww
縁側とベランダの相違点……何十個だ?w
  • 2006-04-11
  • 投稿者 : やなせ
  • URL
  • 編集

[C2310] みんな英語になっちゃえwbyまじんぶー

>たまママさんへ
バトン受け取り&TBありがとう(^o^)丿
おもしろかったですよwww(≧∇≦)b
完璧に変換してないからよけい楽しめますね^^

>かぎしっぽさんへ
>群馬の一部地域は日本じゃなくなってるかも
ブラジル語が第2共通語wwwΣ(・Д・ノ)ノ アウッ
なんてマニアックな世界。゚+.(・∀・)゚+.゚イイ!!猫語があればワタシたちには大丈夫だよねb
でも、猫語にも外国語とかあったらどうしよう(((( ;゚д゚)))アワワワワ
でもちょっと「ぐんま国際アカデミー」
通いたかった・・・・・・_| ̄|○・・・

>masa104さんへ

英語っていやーあれだよ!ほら、あれ!
知ってるさー!英語だろ?英語w英語w
・・・_| ̄|○・・・

>tacoさんへ
>彼氏は優しくてグッドルッキングボーイ
(・д・)チッmeto!!!
外人の彼氏と歩いている人が多いこと多いこと。。。(;´Д`)しかもなんかみんなやさしそうだぞ!!私だって私だって(´;ω;`)ウッ…
英語が言語じゃない人と話す時の英語はとっても簡単に思うよね^^
お互い母国語じゃないからわかんないよねーって感じがしていいw

>いっきさんへ
エキサイトはすごいのですよ^^
「海賊王に俺はなる」ってちゃんと訳してくれるwこれだけはすごい!!
でも、ベランダと縁側ってかなり温度差がありますよね。。。
日本語は独自の言葉だな~って思う
「もったいない」って単語は訳すことができないらしいし、「つなみ」もそうだしね。
そんなにたくさんの言葉を覚える日本人もすごいですよねw

>やなせさんへ
>縁側とベランダの相違点……
感覚の問題ですね・・・
ベランダやテラスは床上0cmで、縁側って床上50cmくらいの部屋でもない癒し空間
縁側は訳せないですね^^
>「悪い猫のベランダ日誌」
   作者:悪い猫
だってこんなんシチリアマフィア連想してしまいますよw

  • 2006-04-11
  • 投稿者 : 性悪猫
  • URL
  • 編集

コメントの投稿

新規

投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

1件のトラックバック

[T89] 翻訳バトン・・・って?

  性悪猫の縁側日記 性悪猫さんから、『翻訳バトン』をもらってきちゃいました(^0^ゞ おいおい♪たまママさん、バトン好きだよね~・・・なんて声がそこらへんから聞こえてき
トラックバックURL
http://tubuankosian.blog21.fc2.com/tb.php/420-46927d0f
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)

スポンサー






iconicon
The World of GOLDEN EGGS MUSIC Best icon

iconicon
The World of GOLDEN EGGS icon


【目指せ!!海賊王】海の暴れん坊達を倒しながら、現金獲得!今すぐチャレンジ!!


召喚モンスターバトルゲーム無料

イーバンク銀行

無料ゲーム満載「@games」

熱血江湖

会員登録無料!楽しく遊べるオンラインカードゲーム『シールオンラインTCG』

無料で遊べるRPG!【トリックスター+】
 

オンライン競走馬育成シミュレーション【競馬伝説Live!】
1日10分!基本プレイ0円で、気軽に楽しめます。
全国のユーザー馬主と対戦しながら頂点を目指しましょう!


ずっと無料で遊び放題!話題のオンラインゲーム『眠らない大陸クロノス』

ヌーブラなら「下着通販.Net」

マイクロソフト推薦!オフィススペシャリスト資格対策講座【登録月無料】

ファミマ・ドット・コム

ペット用品のアイリスプラザ

アニメ&キャラクターグッズならキャラアニ.com

 

毎日がアニメ祭!AT-X SHOP!

無料で遊べるオンランゲーム「メイプルストーリー」 コミカルなキャラクターで遊ぼう!

最新のバージョンでさらに深まるストーリー。「テイルズウィーバー」

あなたの予想で現金ゲット!予想系懸賞サイト《eBet》

【期間限定】大人気!聞き流す英単語帳プレゼント中!◎3月31日まで◎

【アフェリエイトを始めてみたい人は】

¥1000からお支払いのアフィエイトなら◆AccessTrade◆

そうだ!探そう(゚∀゚)

サーチする:  
Amazon.co.jp のロゴ


ブログ誕生日

広告

逆アクセスランキング



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。